Exigencias de la edad
Pubblicato: 14 febbraio 2013 Archiviato in: Una poesia al giorno | Tags: Uberto Stabile 1 CommentoDicen que lo último que se pierde es la esperanza,
pero si ya has perdido el sentido del humor,
¿de qué te sirve la esperanza?
Te doblo la edad
duermo la mitad de horas que tu
fumo tre veces más
gano cada día la paciencia que tu pierdes a diario,
¿y aún piensas que somos almas gemelas…?
Después del amor siempre llega el sueño
y mientras tu roncas yo devoro cigarillos,
tu ansiedad tiene un límite
la mía un final.
Cuando pierdas el sueño
descubrirás que el amor es siempre
otra cosa,
lo que para ti es un mito
para mi es sólo una leyenda.
Es la edad la que no perdona
no admite créditos, devoluciones ni transferancias,
podemos compardir una vida
pero de la muerte nos tendremos que reír a solas.
Uberto Stabile (Valencia, 1959), da Cien días de mayo (Ed. Homoscriptum – México, 2006)
Esigenze dell’età
Dicono che l’ultima cosa che si perde è la speranza,
ma se hai perso il senso dell’umorismo,
a che ti serve la speranza?
Ho il doppio dei tuoi anni
dormo la metà di te
fumo tre volte di più
ogni giorno guadagno la pazienza che ogni giorno tu perdi,
e credi ancora che noi siamo anime gemelle…?
Dopo l’amore arriva sempre il sonno
e mentre tu russi io divoro sigarette,
la tua ansia ha un limite
la mia una fine.
Quando perderai il sonno
scoprirai che l’amore è sempre
un’altra cosa,
ciò che per te è un mito
per me è solo una leggenda.
E’ l’età quella che non perdona
non ammette crediti, restituzioni o cessioni,
possiamo condividere una vita
ma della morte dovremo ridere da soli.




Hello There. I found your blog using msn.
This is a really well written article. I will be sure
to bookmark it and return to read more of
your useful info. Thanks for the post. I’ll certainly return.